revue de détail

des cols

colbleucolgris

Ne voyez pas dans ce titre un jeu de mots, encore que, mais j’aime les cols des chemises anciennes. Les vrais cols, les faux, les cassés, les mao, les cols claudine, les pelle à tarte, les tunisien… Je prend tout et je stocke. Un bleu encore intense, un gris passé, blanchi, popeline, chambray lavés, relavés, délavés et une coupe, chemises d’homme ou d’enfant, presque toujours parfaite.

Don’t see any joke in the title, even though, but I like collars of old chemises. The real ones, the false, the broken, the mao, the claudine collars, the big 70’s ones, the tunisiens… I take everything and I stock. An intense blue, a pale grey, whitened. Popeline, chambray, washed, rewashed with a cut which is always perfect.

après avoir longtemps écrit sur les gens qui faisaient des choses, j'ai eu envie à mon tour de mettre les mains dans le cambouis. merci à Gaspard et Augustin de m'inspirer tous les jours et merci à mon arrière grand-mère de m'avoir transmis tant de merveilles.

Write a comment